很安静的一吟唱,安静中又有对幸福的坚定,歌词写得很好。
悦耳而淳朴,凄美而哀伤,有那么一丝丝迷惘,当你聆听Calling Out To You这张专辑的时候这一类的形容词可能会脱口而出。这样华美动听的音乐出自格拉斯哥唱作人Ally Kerr之手。第一次听这首歌时,我被那慵懒、悠然的歌声和清新、舒缓的旋律所深深吸引,不禁想到一句话:“有些旋律,第一次听见,却会进入你的心里。” 不知你欣赏后,是否会有同感?
“The sore feet song”是Ally Kerr为动画片《虫师》录制的主题曲。歌里唱的是一位虫师,为寻找虫与人的共存方式而走访各地,就像一个无法停下脚步的旅行者,为寻找生命的意义而到处漂泊。
I walked ten thousand miles, ten thousands miles to see you
And ever gasp to breath, I grabbed it just to find you
I climbed up every hill to get to you
I wandered ancient lands to hold just you
And every single step of the way, I paid
Every single night and day I searched for you
Through sand storms and hazy dawns I reached for you
I stole ten thousands pounds, ten thousand pounds to see you
I robbed convenience sotres coz I thought they’d make it easier
I lived off rats and toads and I starved for you
I fought off giant bears and I killed them too
And every single step of the way, I paid
Every single night and day I searched for you
Through sand storms and hazy dawns I reached for you
I’m tired and I’m weak but I’m strong for you
I want to go home but my love gets me through
The Sore Feet Song
很安静的一吟唱,安静中又有对幸福的坚定,歌词写得很好。
悦耳而淳朴,凄美而哀伤,有那么一丝丝迷惘,当你聆听Calling Out To You这张专辑的时候这一类的形容词可能会脱口而出。这样华美动听的音乐出自格拉斯哥唱作人Ally Kerr之手。第一次听这首歌时,我被那慵懒、悠然的歌声和清新、舒缓的旋律所深深吸引,不禁想到一句话:“有些旋律,第一次听见,却会进入你的心里。” 不知你欣赏后,是否会有同感?
“The sore feet song”是Ally Kerr为动画片《虫师》录制的主题曲。歌里唱的是一位虫师,为寻找虫与人的共存方式而走访各地,就像一个无法停下脚步的旅行者,为寻找生命的意义而到处漂泊。
动画片讲的是人的感情,生命的繁衍,沧海桑田等一些很典型但又略带哀伤的东西,就像音乐中所呈现的那种淡淡的哀愁。我们的主角就是一个将故事串连起来的旅者,徒步旅行,珍视生命,带着寂寞、痛苦,依靠内心看不见的太阳而不断前行。
无论是歌曲或是动画片,都简单而又纯粹。它们抛弃了过多的浮夸,让人能感受到最贴近生命本源的那份感动。
I walked ten thousand miles, ten thousands miles to see you
And ever gasp to breath, I grabbed it just to find you
I climbed up every hill to get to you
I wandered ancient lands to hold just you
And every single step of the way, I paid
Every single night and day I searched for you
Through sand storms and hazy dawns I reached for you
I stole ten thousands pounds, ten thousand pounds to see you
I robbed convenience sotres coz I thought they’d make it easier
I lived off rats and toads and I starved for you
I fought off giant bears and I killed them too
And every single step of the way, I paid
Every single night and day I searched for you
Through sand storms and hazy dawns I reached for you
I’m tired and I’m weak but I’m strong for you
I want to go home but my love gets me through
我走了一万里、一万里的路,只为见到你
我的每一次呼吸,都是为了寻找你
我翻越每一座山,只为能到达你身边
我流浪在这片古老的土地上,只为能将你拥入怀中
无数的孤单足迹,每一步,我这样付出
日日夜夜,我找寻你的身影
穿越沙暴与晨雾弥漫的拂晓,我终于与你相遇
我偷走了千万英镑,只是为了见你
我想从便利店劫取会比较容易
我过着颠沛流离的生活,我了你我忍饥挨饿
我也在与巨熊的搏斗中赢得胜利
无数的孤单足迹,每一步,我这样付出
日日夜夜,我找寻你的身影
穿越沙暴与晨雾弥漫的拂晓,我终于与你相遇
我很疲惫,很虚弱, 但我会为你坚强
我多么想回家,是爱帮我度过难关
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
Random Posts