Caroline
一个来自瑞典一个工业小城(Borlänge)的英伦流行摇滚乐队。这是一支年轻的乐队,成员年龄19–22岁之间。他们能奏出以木吉他为主导的Balled,也能奏出英式punk的味道。队名取自柴可夫(Peter Ilyich Tchaikovsky)的胡桃夹子中的一曲”糖李仙子之舞”,而他们的确能奏出时而轻快时而急劲的中板流行曲式。也有说是来自Beatles 的单曲 《A Day in the Life》里的歌词”sugar-plum-fairy, sugar-plum-fairy..”,可想而知,一支历史性的乐队对与一支新人乐队来说起到了多大影响力。
受Oasis等乐队的影响,并且希望能成为连接The Beatles和The Rolling Stones的纽带。他们磁性十足又不失天真嗓音时常把观众带入青春、活泼、躁动的领域,让中老年人也感受到年轻的活力。
这首《Caroline》选自Sugarplum Fairy专辑《The Wild One》。
When you cry, I cry
Sad eyed Caroline
With your tears came ters of mine
I was young, confused
Hollow and bemused
So my heart got bruised with time
My apologies
Sad eyes Caroline
When I define what’s on your mind
What is left?
What is there?
Who cares?
If there’s till air
To bring my thoughts into the clear
Before they’ll disappear
I didn’t mean to say
All those things I said
I didn’t mean to do
the tings I’ve done to you
On my bare knees
I tell you that I’m sorry
Is this goodbye?
Sad eyed Caroline
Hope you’re doing fine
I feels like yesterday
we sat down by the bay
waiting for the sun to set our way
And one by one
The hours counted down
As we walked into oblivion
Do your eyes still shine?
When day and night entwine
Like this icy sky trough a hollow night?
Do your lips still dare?
To curse out your despair
And to swear when it’s not there?
Is life to wear a tear?
I didn’t ment to say
all those things I said
I didn’t ment to do
the things I’ve done to you
On my bare knees
I tell you that I’m sorry
But if I can
Through sorrow and trough pain
I do it all again
If we ment to say
all the things we said
If we ment to do
The things that we’ve gone trough
Then on our bare knees
We welcome a new morning
Let us rewind
Repair and replay
Let it blow away
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
One Comment
this post is very usefull thx!